Игра жизни - Страница 35


К оглавлению

35

— Кондиционеры работают превосходно, но если тебе жарко, безусловно следует избавиться от платья.

Его рука тихонько потянула за юбку, поднимая ее выше колен.

— Ну как? — Его голос был низким, и в нем звучала насмешка.

— Не надо! — Она пошевелилась, но он обнял ее за талию, прижав руку к изгибу бедра. Взглянув на него, Лейси почувствовала, как заколотилось ее сердце, как кровь ударила в голову. Джейк был совсем рядом, он обнимал ее. Она чувствовала, что он хочет ее поцеловать.

Он наклонился ближе, и она ощутила запах его одеколона, запах чистоты и мяты. Этот запах всегда будет ассоциироваться у нее с Джейком.

— Блондинки, как правило, холодны и спокойны, но к тебе это явно не относится. Лейси, ты горячая, пылкая, страстная. — Он перевел глаза на ее губы и придвинулся еще ближе. Лейси чувствовала тепло его дыхания, ее глаза закрылись.

Зазвонил телефон, Лейси от неожиданности вздрогнула.

— О, черт! Я же просил ее отвечать на звонки. — Джейк подвинул телефон ближе и снял трубку. Лейси оказалась в ловушке, прижатая его телом и обмотанная телефонным шнуром.

— Уэйнрайт… Сэм должен связаться с ними сегодня позже… Нет, наверно… Им нужно побеседовать с Сэмом! Нет, я скоро уезжаю, свяжитесь с ними.

Джейк положил трубку.

Лейси воспользовалась моментом, чтобы соскользнуть со стола и одернуть платье. Но в душе она испытывала разочарование. Ей было так приятно ощущать его близость, но не стоило ему целовать ее, тем более здесь, в кабинете. Хотя ей этого и хотелось.

— Пойдем обедать? — спросил Джейк как ни в чем не бывало.

— Да, — она вновь была спокойна и беззаботна. По крайней мере, она надеялась, что кажется именно такой. Внутри она все еще трепетала, испытывая навязчивое желание ощутить его губы на своих…

Джейк привел ее в маленький ресторанчик неподалеку от клиники. Их быстро обслужили.

Блюда были изысканные и вкусные.

Он умеет очаровывать, когда захочет, подумала Лейси, смеясь над каким‑то его шутливым замечанием.

Он был разговорчив и весел, пока разговор не касался его лично. Но стоило ей спросить его о работе, он тут же переменил тему, а в глазах появилась злость. Она больше не пыталась задавать таких вопросов, но была разочарована. Зачем отгораживаться друг от друга? Разве плохо знать друг о друге больше? Он понимает, что она интересуется им. Неужели ему не хочется узнать о ней больше?.. Видимо, она для него совершенно ничего не значит. А она‑то возомнила себе…

Когда они приехали в клинику, она проводила его до кабинета, следуя за ним с его кейсом. Кайл Линкольн встретил их у рентгеновского отделения.

— Привет, Лейси, привет, Джейк. Как дела, старина?

Если доктор Кайл и был удивлен, увидев Лейси, он не показал виду. Лейси почувствовала напряжение в Джейке, заметила его растерянный взгляд, но после дружеского приветствия Кайла он вроде бы успокоился.

Джейк пожал руку другу.

Лейси наблюдала, как они разговаривали, Кайл в шутливой форме задавал Джейку вопросы о самочувствии, давал советы. Обычно люди теряются в незнакомой обстановке, но Джейк здесь чувствовал себя так же, как в своем офисе. Ну еще бы. Кайл его старый друг.

Появилась медицинская сестра с креслом на колесах.

— Я могу отвезти мистера Уэйнрайта на рентген, доктор? — обратилась она к Кайлу.

— Разумеется. Предварительно снимите гипс. Потом мы поставим другой, более легкий.

— Я не поеду в этом дурацком кресле, — запротестовал Джейк.

— Это обычный порядок, — спокойно сказал Кайл.

— Я вполне могу ходить сам, — губы Джейка упрямо сжались.

— Не упрямься, Джейк. Так будет быстрее, — сказала Лейси, протягивая руки за костылями.

— Но я не…

–.. Не нуждаешься в моих замечаниях, — проговорила она одновременно с ним. — Я уже слышала это не раз. Докажи, что ты уже солидный взрослый мужчина, — дерзко заметила Лейси.

Он удивленно поднял брови, и в его глазах появилась насмешка.

— Обязательно, после того как мы выйдем отсюда, — пообещал он.

Опираясь на костыли, Джейк нехотя сел в кресло.

Кайл захихикал, повернувшись к Лейси, когда его увезли.

— Хорошо, что ты ему это сказала, — заметил он. — Если бы на твоем месте был я, он бы двинул меня по шее.

— Сомневаюсь. Просто он терпеть не может ни от кого зависеть. Его там долго продержат?

— Нет, но придется подождать с часок, пока застынет гипс. Я посмотрю первый снимок, а пока будут накладывать новый гипс, мы сможем выпить по чашечке кофе.

— Хорошо. Я подожду тебя здесь. Лейси села в кресло в приемной и стала перелистывать журналы. Вскоре Кайл вернулся, и они отправились в буфет клиники. Они беседовали до тех пор, пока их не позвала медсестра.

— Джейку сделали второй снимок. Так что можешь отвезти его домой, — сказал Кайл. — Если он не захочет вернуться на работу. Он ведь там уже был утром, — произнесла Лейси, пока они шли по коридору к рентгеновскому отделению.

— Не думаю, чтобы ему захотелось вернуться в офис. Смена гипса достаточно болезненна. Ему наверняка понадобится отдых.

Когда Лейси увидела Джейка, она поняла, что Кайл был прав. Джейк выглядел измученным и уставшим. Он не возражал, когда медсестра довезла его на коляске до выхода и протянула костыли. Он переодел старые джинсы, одна нога была до колена загипсована.

Кайл проводил их и подождал, пока они разместились в машине, затем сказал:

— Линн и я хотим пригласить вас вечером на обед — как ты, Джейк? На барбекю в саду.

— Если Лейси поведет машину, то мы приедем, — ответил Джейк, не глядя на нее.

35